Corregimos y asesoramos

Ya se trate de una obra literaria o una tesis doctoral, queremos estar a tu lado

Traducción

Para llegar a otros lugares a veces no basta con viajar. Te ofrecemos a los mejores profesionales para que tus textos comerciales viajen de verdad

¡te retamos!

¿Pasarás
nuestro test de ortografía?
Empezar

¿Tu novela está perfecta?

A lo largo de los años, muchos escritores nos han pedido consejo sobre sus novelas. Por eso hemos creado esta checklist gratuita, para que tú mismo puedas reflexionar sobre si le falta algo a tu novela. 

Eres escritor, pero tienes dudas. ¿Cómo puedes averiguar si tu libro es digno de ser publicado, si necesita mejorar, si se entiende bien o si tiene calidad literaria. Vamos a explorar juntos qué opciones existen y cuáles son los puntos débiles.

No tienes muy claro ni qué es la corrección ni si tu texto la necesita, ¿verdad? ¡Letropía lo sabe! Por eso hemos creado un servicio en exclusiva para que tengas claro qué le falta a tu texto y puedas valorar en qué manos dejarlo. Recomendaciones personalizadas para perfeccionar el texto.

Hoy en día es necesario hablar varios idiomas, pero más allá de lo que uno alcanza, un nativo profesional de la traducción a tu lado nunca está de más. Eso es lo que queremos ofrecerte en varios idiomas y para textos técnicos
comerciales y académicos.

Como autor de una obra, es normal que en tu texto haya algo que se te escape y en lo que necesites ayuda: ortografía, variedad léxica, lenguaje narrativo… ¿Te suena?

En Letropía te ayudamos a que tu novela brille y enamore.

Casi estás terminando tu tesis, tu TFG o tu TFM y… ¡ya no puedes más! Estás harto de revisar la guía de estilo de la uni, la bibliografía, las erratas, etc. En realidad, bastante tienes ya con todo lo que has hecho. En Letropía, queremos quitarte ese muerto de encima.

Necesitas llenar de palabras tu web, alimentar tus redes sociales y tu blog para generar más visitas a tu web. ¡Genial! Lo hacemos por ti. Crearemos juntos una línea a seguir dependiendo de tu negocio y en Letropía nos encargaremos de todo. No solo en español, ¡en inglés también!

En nuestro blog podrás resolver muchas de tus dudas, aquí tienes los artículos más destacados:

2019: Escribir tu novela

2019: Escribir tu novela

Llega el nuevo año y con él miles de propósitos que al final nunca cumpliremos: que si apuntarse al gimnasio, a pintura, a zumba, al taller de crochet… Siempre empezamos el año con muy buenas ideas y objetivos, pero al final esa agenda que con tanta ilusión estrenaste se queda guardada en el cajón. Como todos los años. ¡Que no! ¡Que este año no! ¡Me niego a que mi novela quede olvidada como la segunda generación de Operación Triunfo!

Palabras que no suenan como deberían sonar

Palabras que no suenan como deberían sonar

¿Alguna vez te ha dicho un inglés a dónde ha ido de vacaciones en España? A no ser que sepa hablar español, te habrá dicho una palabreja que no habrás entendido hasta que no te han orientado cardinalmente. «Málaga» suena más a «amaca» y «Sevilla» a «sibila». Pero, ¿qué te crees, que esto solo lo hacen ellos? You are wrong, my friend.